Death Certificate Translation Services
Losing a loved one is never easy, and we understand that paperwork is the last thing you want to think about. That’s why we’re here to help. We provide death certificate translations that are fully accepted in Australia and internationally. Our NAATI-certified translations support families and executors with probate, property, financial matters, and repatriation — just when they need them most.




























Translate Death Certificates to English
NAATI-certified English translations of death certificates for Australia. Accurate, reliable, and suitable for probate, superannuation, insurance, and other official purposes.
- NAATI-Certified
NAATI-Certified Translation of Death Certificates
When a death certificate is issued in a language other than English, it must be translated by a NAATI-certified translator before it can be used in Australia. The certified translation will include the translator’s declaration, NAATI stamp, and signature. In some cases, the stamp may be digital and can be verified online.
NAATI-certified translations of death certificates are accepted by government departments, courts, and institutions. They are typically required to:
- Register the death with Births, Deaths and Marriages
- Manage probate and estate administration through solicitors
- Arrange burial or cremation permits with local authorities
- Claim superannuation or insurance benefits
- Handle immigration and visa matters with the Department of Home Affairs
- Submit a death certificate in court proceedings
Death Certificate Translation for Probate
Probate in Australia is handled by the Supreme Court in each state or territory. It gives executors or administrators the legal authority to manage a person’s estate — from closing bank accounts to transferring property and accessing superannuation.
Every probate application starts with a death certificate. If the certificate was issued overseas in another language, the court won’t accept it on its own. It must be translated into English by a NAATI-certified translator.
Courts and government agencies generally won’t accept translations from anyone without this accreditation, even if they are a highly qualified translator. For executors, arranging a NAATI-certified translation of the death certificate is a straightforward but important step to ensure the probate application is processed smoothly and without delay.

Frequently Asked Questions
Testimonials
Our clients love our accurate translations, friendly service, and on-time delivery. Here's what they have to say about working with us.

The translation is fast and precise!

Fantastic and fast service, was really impressed with the speed and response to my request! Would absolutely recommend!

Excellent service, very fast and reliable.

Me gustó mucho fue rápido encontrar lo que buscaba.

Working with Alex at DTS is a real pleasure, clear communication, fast and high quality work and he goes the extra mile to make life easier for his customers. I will always call him first.
